______________________________________
Nuevo Testamento
Mateo, 13.37
.Ὁ σπείρων τὸ καλὸν σπέρμα ἐστὶν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.
El que siembra el buen esperma es el Hijo del hombre.
El que siembra el buen esperma es el Hijo del hombre.
Qui seminat bonum semen est Filius hominis.
El que siembra el buen semen es el Hijo del hombre.
El que siembra el buen semen es el Hijo del hombre.
Lucas, 8.11
La simiente es la palabra de Dios.
Semen est verbum Dei.
El semen es el verbo de Dios.
Gálatas, 3.16,19
τῷ δὲ Ἀβραὰμ ἐρρέθησαν αἱ ἐπαγγελίαι καὶ τῷ σπέρματι αὐτοῦ· οὐ λέγει, καὶ τοῖς σπέρμασιν, ὡς ἐπὶ πολλῶν, ἀλλ' ὡς ἐφ' ἑνός, καὶ τῷ σπέρματί σου, ὅς ἐστι Χριστός.
A Abraham fueron hechas las promesas, y a su esperma. No dice: Y a tus espermas, como de muchos, sino como de uno: Y a tu esperma, el cual es Cristo.
A Abraham fueron hechas las promesas, y a su esperma. No dice: Y a tus espermas, como de muchos, sino como de uno: Y a tu esperma, el cual es Cristo.
Abrahae dictae sunt promissiones, et semini eius. Non dicit: Et seminibus, quasi in multis, sed quasi in uno: Et semini tuo, qui est Christus.
A Abraham son dichas las promesas, y a su semen. No dice: y a los sémenes, como de muchos, sino como de uno: Y a tu semen, el cual es Cristo.
A Abraham son dichas las promesas, y a su semen. No dice: y a los sémenes, como de muchos, sino como de uno: Y a tu semen, el cual es Cristo.
ἄχρις οὗ ἔλθῃ τὸ σπέρμα ᾧ ἐπήγγελται
hasta que viniera el esperma a quien fue hecha la promesa
.
donec veniret semen, cui promissum est
hasta que viniera el semen, a quien se hizo la promesa
hasta que viniera el esperma a quien fue hecha la promesa
.
donec veniret semen, cui promissum est
hasta que viniera el semen, a quien se hizo la promesa
1 Juan 3.9
Πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ Θεοῦ ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ, ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει.
Πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ Θεοῦ ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ, ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει.
Todo el que ha nacido de Dios no hace pecado, porque el esperma del mismo permanece en él.
Omnis qui natus est ex Deo peccatum non facit, quoniam semen ipsius in eo manet.
Todo el que ha nacido de Dios no hace pecado, porque el semen del mismo permanece en él.
Todo el que ha nacido de Dios no hace pecado, porque el semen del mismo permanece en él.
En esta entrada, falos tintinnabulum: Museo Arqueológico de Nápoles, arriba. Rheinisches Landesmuseum de Bonn, abajo izquierda, y desconocido, derecha.
No hay comentarios:
Publicar un comentario